Je voudrais avant tout propos, adresser au nom de Son Excellence Monsieur Alassane OUATTARA, PrĂ©sident de la RĂ©publique de CĂŽte dâIvoire, mes remerciements au PrĂ©sident de la RĂ©publique et au peuple KĂ©nyan pour lâexcellent accueil et les attentions dont la dĂ©lĂ©gation ivoirienne a bĂ©nĂ©ficiĂ© depuis son arrivĂ©e.
Je voudrais Ă©galement, au nom du Gouvernement de CĂŽte dâIvoire, adresser nos chaleureuses salutations Ă lâensemble des Chefs dâEtats et de Gouvernements, aux Ă©minentes personnalitĂ©s du secteur privĂ©, de la sociĂ©tĂ© civile et Ă lâensemble des dĂ©lĂ©gations des Nations amies, qui ont fait le dĂ©placement dans cette belle ville de Nairobi pour enrichir de leur contribution les travaux de ces AssemblĂ©es annuelles. Je voudrais enfin, renouveler les remerciements du Gouvernement ivoirien Ă lâendroit du Groupe de la BAD, particuliĂšrement Ă son PrĂ©sident, Docteur Akinwumi Adesina, pour lâappui constant de la Banque Ă la stratĂ©gie nationale de dĂ©veloppement qui vise Ă hisser la CĂŽte dâIvoire au rang de pays Ă revenu intermĂ©diaire de la tranche supĂ©rieure Ă lâhorizon 2030.

Excellences Mesdames et Messieurs,
Honorables invités,
Les travaux des AssemblĂ©es de cette annĂ©e se tiennent dans un contexte marquĂ© par la relance de lâactivitĂ© Ă©conomique post-Covid, mais Ă©galement par la persistance de la guerre Russo-Ukrainienne qui a accentuĂ© les pressions inflationnistes et conduit au resserrement Ă grande Ă©chelle des politiques monĂ©taires, sans oublier la rĂ©surgence des changements climatiques auxquels nos Ă©conomies sont confrontĂ©es. Ainsi, les conditions de financement des Ă©conomies se sont durcies, rendant difficile lâaccĂšs au financement des pays africains. L’architecture financiĂšre internationale actuelle, malgrĂ© sa contribution indĂ©niable au dĂ©veloppement Ă©conomique, impose dâimportantes contraintes Ă notre continent. L’Afrique, qui contribue modestement aux Ă©missions globales de gaz Ă effet de serre, fait face Ă un dĂ©ficit de financement climatique considĂ©rable, Ă©valuĂ© selon la BAD Ă 213,4 milliards de dollars US par an, jusqu’en 2030. Cette situation est exacerbĂ©e par une rĂ©partition inĂ©gale des ressources financiĂšres d’urgence et des rĂ©ponses budgĂ©taires aux crises mondiales au dĂ©triment de notre Continent.
Mesdames et Messieurs,
Honorables invités,
Les dĂ©fis actuels auxquels nous sommes confrontĂ©s sont multiples. Il sâagit notamment, de la restructuration de la dette, du financement de la lutte contre le changement climatique et de la mobilisation de ressources pour accĂ©lĂ©rer la transformation Ă©conomique de l’Afrique. Ainsi, prĂšs de 40% des pays en dĂ©veloppement sont aux prises avec des problĂšmes d’endettement graves, tandis que le ratio d’endettement moyen de lâAfrique subsaharienne a presque doublĂ© en dix ans.
Face Ă cette situation, une rĂ©forme de l’architecture financiĂšre mondiale est impĂ©rieuse pour la transformation Ă©conomique des pays africains, mais Ă©galement pour lâatteinte des Objectifs de DĂ©veloppement Durable (ODD) Ă lâhorizon 2030.
Cette rĂ©forme doit viser Ă rĂ©duire les inĂ©galitĂ©s, renforcer la stabilitĂ© monĂ©taire, allĂ©ger de maniĂšre adaptĂ©e la dette et fournir un soutien accru au financement climatique. Pour rĂ©aliser une transformation Ă©conomique inclusive et durable, nous devrons Ă©galement adopter des modĂšles de croissance axĂ©s sur la diversification Ă©conomique, le dĂ©veloppement du capital humain, la transition Ă©cologique et l’inclusion financiĂšre.

Excellence, Mesdames et Messieurs,
Honorables invités,
A cet Ă©gard, l’avenir de la Banque Africaine de DĂ©veloppement dĂ©pendra de sa capacitĂ© Ă s’adapter Ă ces dĂ©fis Ă©mergents, tout en restant fidĂšle Ă sa mission premiĂšre qui est de promouvoir le dĂ©veloppement Ă©conomique et le progrĂšs social en Afrique.
La collaboration continue avec les pays membres, les partenaires internationaux et le secteur privĂ© sera essentielle pour maximiser lâimpact de notre Banque dans les annĂ©es Ă venir, notamment Ă travers : (i) le renforcement de l’intĂ©gration rĂ©gionale ; (ii) la priorisation du dĂ©veloppement durable ; (iii) le renforcement de lâinnovation et de la digitalisation ; (iv) le dĂ©veloppement du capital humain ; enfin Ă travers (v) lâaccĂšs aux financements innovants.
Excellences Mesdames et Messieurs,
Honorables invités,
Avant de clore mon propos, je voudrais partager avec vous lâespoir que les recommandations pertinentes qui Ă©maneront de ces assemblĂ©es permettront Ă notre continent de tirer profit de la mutation de lâarchitecture financiĂšre internationale.
La CĂŽte dâIvoire, sous le leadership du PrĂ©sident de la RĂ©publique, Son Excellence Monsieur Alassane OUATTARA, reste engagĂ©e aux cĂŽtĂ©s des Nations SĆurs pour une architecture financiĂšre mondiale plus juste et plus Ă©quitable.
Je vous remercie.
Gouvernement de CĂŽte d’Ivoire
MinistĂšre de l’Economie, du Plan et du DĂ©veloppement
Nialé Kaba





